Обратная связь
×

Обратная связь

Номер два. Давно собиравшееся

    17 октября 2013 в 12:44
  • 41,9
  • 331
  • 4
  • 41,9
  • 331
  • 4

сами-то мы институтов не кончали...

Стюард Хоум, «Вставь перед Христом и убей любовь»

Во-первых, мне в принципе ближе переводная проза. Знаю, что это не правильно, и нужно «Леди Макбет Мценского уезда», а не «Подземные» Керуака, которые на выходе уже скорее переводчика труд, нежели самого Джека Леоалсидовича, но всё же. Все время, думая над этими своими потугами к критике, боюсь сказать «богохульство». Типа «устаревший язык», или невнятность, или нарочито, по-моему, лишняя детализация в каких-то очень общепризнанных вещах мирового наследия русской литературы. Не буду, упаси бог. Пусть это останется на моей совести.

Во-вторых — я большой поклонник творчества Берроуза, и выросшего из него поколения английских шестидесятников. Не уверен, что формулирую до конца правильно, но именно так и представляется. Вот Стюард Хоум с его «Вставь перед Христом» как раз почему-то видится мне продолжением темы, заданной «Голым завтраком». Некая, так скажем, метаморфоза личности, иллюстрирующая распад общества. Как то так.

«Вставь перед Христом», где на обложке вторая «в» в слове «Вставь» вписана как бы от руки, над зачеркнутой «н» — это книга-цикл, мантра. В аннотации изложено, что речь пойдет о сексе, еде и магии (оно все, конечно, есть, но). По мне, роман больше социальный, нежели, как это сказать, игровой. 

Главный герой имеет много личностей, каждая из которых запрограммирована на определенные действия. Программировали злые «британские ученые», и целью данного предприятия было подвигнуть человека на сознательное совершения убийства. Каждая личность уникальна: герой совершенно без «чейпоинтов» перетекает из одной в другую, и за этим не так просто уследить. У каждой личности есть своя Вирджиния, Медилейн и Береника (По, все дела), которой и грозит смерть. Но сначала её нужно откормить. Герой все время возвращается назад, к каким-то уже прожитым сценам; может, не в силах разорвать некую причинно-следственную цепь, или пытаясь каждый раз что-то понять. 

Девушку нужно кормить, тощей она дьяволу не нужна... Один из лейтмотивов книги — секты. Очень искусная, на мой взгляд, пародия на все эти искания, алтари и жертвенные ножи. Вторая или третья личность героя — глава некоего культа поклонения Сатане. 

Много героев, много мыслей. Максимально простой (спасибо переводчику), и хорошо ложащийся на сознание слог. Я бы очень рекомендовал прочесть «Вставь перед Христом». Хотя для того, чтобы просто прочитать. Роман не большой совсем. 

И, казалось бы, всё. Но дело тут вот в чем — все, у кого я не спрашивал мнения об этой книге, говорят, что это посредственная проза, которую генерировали пачками, просто чтобы заработать денег. А теперь мелкие российские издательства с огромными тиражами и хреновым качество издания просто тиражируют «мнимый андеграунд». И всё бы ничего, честное слово, если бы люди, что говорят мне «почитал бы ты вот это, и вот это сначала», не предлагали вместе Хоума какую-то адскую, невероятную галиматью. Я понимаю, что «сколько людей, столько и мнений», и даже знаю, что «не все мнения верны, и каждое требует конструктивной аргументации», но все равно подчас бессовестно не могу понять того, что предлагают принять за великое искусство, при этом немедленно отбросив шелуху моих «не подкрепленных матчастью и соответствующими знаниями» предпочтений. 

Теги: поэзия , культура , общество

4 комментария

495 SashaLevin
17 октября 2013, 12:44