Обратная связь
×

Обратная связь

Муж и жена - одна сатана?

    19 апреля 2012 в 15:34
  • 10,2
  • 730
  • 0
  • 10,2
  • 730
  • 0

THE ENDНет, не просто так я предваряю любые свои обзоры сайтов следующим примечанием: «Поскольку сайт, в отличие от книги, например, в любой момент может поменять всё — название, автора и адрес в Сети, дизайн и содержание, ПО и хостинг, мои оценки действительны только на момент написания обзора!».

Вот вам ещё одно подтверждение непостоянности этого мира: пока я собирался написать в «Блинах» о блоге Стейси Даллмэн «Adventures in Kaziland» с подзаголовком «An American girl in a strange, new world!», по адресу, где он располагался — kaziland.com — появилось объявление: «This site has been archived or suspended.». Что же случилось с блогом жены лучшего игрока и капитана (теперь уже бывшего?) ХК «Барыс» Кевина Даллмэна?

Поисковые службы интернета ещё находят её последний, датированный 8 апреля, пост, который, хотя и написан по-английски, так и называется — «до свидания!» (картинка слева иллюстрирует оригинальный пост):

I’m done.

No more blogs about Kazakhstan.

I leave behind some of the most intelligent, discerning young people who are poised to become the next leaders of a historically repressed country that I am confident has the desire and ambition to overcome it’s problems.

My expulsion from the country only verifies each and every point that I have witnessed over the past four years spent in Astana. Though I would like to say much more, I will refrain from further commenting on Kazakhstan as it’s not my battle to fight. I know that the young people of today are exposed to enough information from the outside world that they will be able to make informed decisions about the future of their government.

«Truth, like gold, is to be obtained not by its growth, but by washing away from it all that is not gold.»-Tolstoy

Смысл легко понять, даже не обладая отличным знанием английского языка и не прибегая к онлайн-переводчикам типа Яндекс.Перевод, Translate.Ru или ImTranslator. Действительно, это не её война...

Конечно, можно свалить всё на происки неких таинственных взломщиков! Иначе как понять агента Даллмэна Шуми Бабаева, который так прокомментировал газете «МК в Казахстане» появление критических публикаций в блоге Стейси: «Я знаю, что Стейси якобы написала в своем личном блоге в Интернете, как ей тяжело живётся в Казахстане. Но дело в том, что, когда появилась эта запись, она приболела и не могла заниматься таким, мягко говоря, творчеством. Позже это подтвердилось при личном разговоре с ней. Это кто-то за неё сделал, а Кевин, как мягкий человек, спустил эту провокацию на тормозах». Ну-ну… Как говорится, свежо предание, а верится с трудом.

А как всё хорошо начиналось и было до недавнего времени! Так, в декабре 2011 года именно Стейси Фуллер Даллмэн организовала и возглавила фонд помощи вдовам игроков и тренеров ярославского «Локомотива», погибших 7 сентября в авиакатастрофе. Наши СМИ буквально в очередь выстраивались, чтобы взять интервью у Стейси. Вот портал Sports.kz беседует с "блоггером, мамой и любительницей приключений", вот «Экспресс К», не мудрствуя лукаво, в качестве заголовка для интервью со Стейси просто переводит на русский язык название её блога — "Kaziland. Приключения американской девчонки в странном новом мире"…

Прошло всего два месяца — и вчерашняя любимица, как следует из заметки МАН «Фергана», стала невольным оппозиционером и персоной нон-грата в Казахстане?! И что будет с самим Кевином Даллмэном, чей контракт с «Барысом» заканчивается на днях?

Вопросы, вопросы… Как, собственно, у нас обычно и бывает: когда вокруг истории, как возле старого забора из гоголевского «Ревизора», навалено на сорок телег всякого сору! И выступать в роли «разгребателя грязи» совсем не хочется…

Теги: Кевин Даллмэн , Стейси Фуллер Даллмэн , блог , Барыс , Астана , казнет , общество , спорт

Читайте также

0 комментариев

4644 UncleShal
19 апреля 2012, 15:34