Обратная связь
×

Обратная связь

Бегущая строка в голове

    12 июля 2013 в 15:11
  • 11,8
  • 368
  • 0
  • 11,8
  • 368
  • 0

Б Е Г У Щ А Я  СТРОКА  в ГОЛОВЕ



Бегущая строка в голове

В рамках фестиваля «TheSpiritofTengri» наш город посетила выдающаяся певица современности, тувинка, живущая в Вене, именитая  Саинхо Намчулак.

Саинхо —  певица, художник и поэт с  удивительной энергетикой, ярчайшей харизмой и колоссальным талантом и трудолюбием, соединившей в себе корневое и глобальное понимание мира и искусства. В ее дискографии около 50  компакт-дисков. В своей музыке она объединяет и  этнику и авангард. Саинхо беспрестанно развивается и неустанно экспериментирует  в своем творчестве — из музыки плавно перетекая в художественный и литературный арт! У нее, несомненно, есть чему поучиться и нашим музыкантам и вообще творческим личностям!

Когда то в ТВ-программе о русском роке  музыкант Александр Ф. Скляр назвал вас в единственном  числе  из России, сделавших карьеру на Западе. Вы согласны с его мнением?

— Я так не думаю. Есть многие другие.

 Расскажите, с чего началась ваша певческая карьера? Когда вы начали петь?

— Я начала петь на профессиональной сцене довольно поздно, в  1986 году. Мне было 29 лет. Я получила премию на всероссийском конкурсе исполнителей народной песни. Вторую премию и специальную премию имени Ирмы Яунзем. Это можно считать началом карьеры. Затем были первые поездки в Испанию, Австралию, Новую Зеландию, США, Канаду. Позже я уже перестала считать, куда я ещё ездила. Могу лишь сказать сейчас, что в Южной Африке я ещё не была и в Гренландии. Вот в Гренландию и Южную Африку хотелось бы ещё съездить и показать своё искусство.

 

Тува к тому моменту не была обрусевшей стороной?

— Вся Сибирь обрусевшая! В этом нет ничего удивительного. Одна страна и столько разных народов и различных языков, должен же быть единый язык общения. Я вообще люблю русский, потому, что на этом языке я изучала мировую литературу в лучших образах оригинала русского и лучших переводов с английского, французского и немецкого языков. Мой родной тувинский язык в силу своей древности не мог мне дать такой возможности, по простой причине, что многих понятий на этом древнем языке не было, да и стоит ли ломать древний язык втискивавшем современных понятий и полуиностранных слов? Не лучше ли пользоваться более разработанный русским языком для передачи более сложных связанных с современностью понятий и сохранить родной язык для передачи древних мудростей. Но интерес молодёжи к родному языку возрос за последние двадцать лет и это радует.

Сказания, легенды, красивейшие тувинские мелодии  к вам перешли от ваших предков из рук в руки? У кого вы учились?

— Если кратко охарактеризовать ответ на ваш вопрос у кого я училась, то можно резюмировать все в такую вот фразу. Чтобы стать тем, кто я есть сейчас, мне пришлось включить мою собственную, заложенную в генетике памяти предков и заново воссоздать в современности образ первого шамана. Это возможно звучит слишком поэтично или мистично, но это действительно так и другого объяснения моей связи с древностью я не могу привести.

  Вы сами пишите тексты и музыку для своих песен?

— Да, большинство самых известных песен особенно на YouTube  являются моими текстами, за исключением некоторых заимствованных из народной песенной культуры и одной песни автор которого является поэтом. Эта песня называется –«Талыгырга чарааштын».  Я лишь переработала эту песню, и результат превзошёл оригинал исполнения в 70-х. Сейчас эта песня является самой любимой песней у многих тувинцев в самой Республике Тыва и всех тувинцев живущих в Монголии и Китае. Это своего образа объединяющий песенный хит, который соединяет сознание всех тувинскоговорящих.

   Как удалось вам  так интересно и неожиданно  скрестить  этническую  и джазовую музыку?

— Я не скрещивала. Это само происходит. Время такое. Новая технология позволяет делать самые разные «гибриды».  А вообще, все имеет свойство развиваться. Когда то не было ни джаза, ни этно. Кто-то додумался и изобрёл. Остальные подхватили. В наш век интернета все, что-то изобретают. Такое время. Останавливаться не возможно. Мысль развивается все время и ноосфера Земли тоже. Задача суметь научиться трансформироваться, не прекращая потока мысли. Образно говоря, в самом полёте превратиться из стаи гусиков, в стаю серебреянных самолётиков. Немного саркастично звучит, но это сравнение, позволяет, как то обрисовать сам процесс освоения человечеством новой технологии в массовом масштабе.

 В чем заключен на ваш взгляд феномен этнической музыки?

— Феномен заложен в самой генетической памяти народа и каждого человека в отдельности. Это код самовыживания и самосохранения. 

Код очень гибкий и долго сохраняющий свои следы во всём живом и не живом в природе вокруг нас и внутри нас. Необходимо помнить, что мы все являемся генетическим общим кодом всего человечества в целом.

Так сказать разнообразием единства.

Вас наверняка часто называют шаманкой? А вы встречали в своей жизни или возможно в своем детстве настоящих шаманов, имевших в себе сакральную силу и способности общения с духами? Какими, наш взгляд, качествами должен обладать настоящий шаман?

— Я не могу вспомнить сейчас, встречала ли я в глубоко советское время настоящих практикующих шаманов. На этот счёт у меня другая теория. Я считаю, что многие великие властители прошлого и настоящего могут считаться шаманами потому, что сумели загипнотизировать огромное количество людей на многие годы. Например, Ленин  был шаманом. По его гипнозу самая огромная территория Земли целых 70 лет прожила под гипнозом великой Идеи о Равенстве и Коммунистическом Рае. Вообще по этой теории многие диктаторы прошлого могут считаться шаманами. Не надо смеяться или надо смеяться, но помнить, что и в этой мысли может оказаться доля правды. Вообще шаманов всегда боялись за их мистические способности держать людей под своей властью видимой или не видимой. По этой теории, я могу быть самой маленькой.

Как давно вы  живете в Вене и как там оказались? Поддерживаете ли связь с Родиной?

— Я полюбила и вышла замуж за австрийского музыканта. Это была сумасшедшая, большая любовь! Так я попала в Вену. Да, я езжу в Тыву раз в год, когда есть возможность и время. В Вене живу двадцать лет.

Трудно ли было осваивать новую страну и культуру?

— В начале было очень сложно и работы было много. Сейчас чуть проще. Я люблю Вену за её открытость всем культурам. Не зря Австрия называлась раньше Австро-Венгерской Империей. Здесь смешаны норд-чешские, немецкие крови с южными и восточно-европейскими корнями. Музыкально это очень красивые и романтичные сочетания от Моцарта до Штрауса и Легара.

Каким вам показался фестиваль «The Spirit of Tengri »?

Бегущая строка в голове

Я думаю, что фестиваль " Дух Тенгри" очень своевременное и закономерное явление. Молодое поколение хочет видеть образцы нового прочтения национальных традиций. Такие фестивали проходят по всему миру и пора уже и Вашей стране побольше организовывать не только фестивалей, но и теле-радио вещательные системы, специализирующиеся на «worldmusic». Это открывает границы сознания и развивает национальное самосознание тоже. Я желаю и Радио Тенгри FM и фестивалю и всем работающим в этом направлении организациям успехов и новых открытий!

Кто   из его участников произвел на вас впечатление? Возможен ли ваш новый визит с  сольным концертом  в Алма-Ату?

— Мне понравились башкиры и бурятский коллектив Намгар. Вообще все молодцы. Очень талантливо и своеобразно. Я надеюсь появиться у вас с мастер-классом по горловому пению и сольным камерным выступлением в будущем, возможно с составом, играющим на живых инструментах тоже.

На концерте в Алматы вы исполнили, удивившую публику, свою новую   концептуальную песню на английском языке  «Бегущая строка в голове»? О чем она?

— Эта песня срез реальности, о некоей запрограммированности современного человека, воспринимающего мир через призму виртуального. 

Бегущая строка в голове

  У вас есть  кумиры в мировой музыке?

  — Кумиров много. Удивляют и восхищают  мастера, способные выступать и ездить по миру: Компай Сегуедо (Куба), Цезария Эвора(Португалия), Паолин Оливерос ( Аргентина, Германия) и многие другие.

 Помимо музыки  есть у вас хобби? Вы рисуете?

— Да, я провожу уже третью персональную выставку в Китае, в городе  Синьдзяне в июле-2012 и в марте- 2013, затем в   Пекине в июне 2013, до этого провела выставку в России в 2010г. в Петербурге  в галерее на  Пушкинской,10 и в частной галерее Елены Врублевской в  Москве. Теперь это уже официально признанное «хобби», ставшее частью профессиональной деятельности.

Люблю ходить по горам и делать пешие переходы, исходила все Альпы (но удается не часто)  и вот даже побывала в горах Ала -Тау после фестиваля «Дух Тенгри» правда это был только  визит и, по настоящему,  надо было бы побыть там хотя бы 2-3 дня и пройти несколько треков, тогда можно было бы считать, что с этими горами я познакомилась. В этот раз это было просто визитом вежливости, экскурсией или «актер-парти»- событием.

 Вы привыкли ломать стереотипы о самой себе, перепрыгивая через жанры и виды исполнительского искусства. Легко ли это вам дается?

— Я не могу ответить на этот вопрос. Всё естественно — жизнь это творчество, а творчество это жизнь. Поэтому прошу принять это по определению без измерения насколько сложно или необходимо. Через 10-20 лет всё, что сделано становиться стандартом и нормой или забывается. Я надеюсь оставить след свой в истории музыкальной культуры своего региона и всего мира. Стараюсь реализовать максимально то, что дано природой, судьбой и кармой. Для многих это уже сейчас стало привычным. Значит процесс идёт.

Каковы ваши ближайшие планы?

— Скоро выходит альбом во Франции, где я пою  песни канадского поэта и композитора, большого друга Канадских индейцев — Гарло Джо. Альбом будет называться «Go to Tuva». Уже сделана верстка обложки и мастеринг диска. Этим летом диск будет выпущен. Я сообщу на своей страничке в фейсбуке о выходе и перешлю ссылки на прослушивание Демо. Диск можно будет купить или заказать, а так же( я надеюсь) купить с Ай Тюна. Ждём!

Будучи человеком мира, вы  видите, что объединяет людей на нашей планете умещающей в себе столько противоречий?

— Я полагаюсь на тех, кому интересно моё творчество и вообще музыкальное творчество, и всякое другое творчество, как таковое. 

Такие люди обычно бывают очень энергичными и любознательными не зависимо от возраста и социального положения. Это оптимисты, верящие в лучшее в человеке с большой буквы и, я стараюсь им быть полезной потому, что они могут изменить мир к лучшему. Я верю в это.

 

Саинхо Намчылак 

16 июня 2013

Вена, Австрия

Из Алма-Аты вопросы задавала Зитта Султанбаева

 

 

 

Теги: культура , музыка , орда

0 комментариев

54 ZITTA
12 июля 2013, 15:11